Transformasi dalam novel ratu-ratu patani karya isma ae mohamad: kajian intertekstual julia kristeva
Abstract
Keywords
Full Text:
PDFReferences
Baroroh-Baried, Siti dkk. (1994). Pengantar Teori Filologi. Yogyakarta: Badan Penelitian dan Publikasi Fakultas (BPPF) Seksi Filologi, Fakultas Sastra UGM.
Bradley, Francis R. (2009). Moral Order in a Time of Damnation: The "Hikayat Patani" in Historical Context. Journal of Southeast Asian Studies, Vol. 40, No. 2, pp. 267-293.
Haji Salleh, Siti Hawa. (2010). Hikayat Patani. Kuala Lumpur: Dewan Bahasa dan Pustaka.
Kristeva, Julia. (1980). Desire in Language: A Semiotic Appoarch to Literature and Art. Oxford: Basil Blackwell.
Mohamad, Isma Ae. (2015). Ratu-ratu Patani. Kuala Lumpur: Institut Terjemahan dan Buku Malaysia.
Moleong, Lexy J. (1989). Metodologi Penelitian Kualitatif. Bandung: CV. Remaja Karya.
Teeuw, A dan D.K. Wyatt. (1970). Hikayat Patani. Bibliotheca Indonesia 5. The Hague: Martinus Nijhoff.
Yock Fang, Liaw. (2011). Sejarah Kesusastraan Melayu Klasik. Jakarta: Yayasan Pustaka Obor Indonesia.ibun Sumsel/ Shinta Dwi Anggraini)
DOI: http://dx.doi.org/10.26555/bahastra.v40i1.14960
Refbacks
- There are currently no refbacks.
Copyright (c) 2020 Islahuddin Islahuddin
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License.
BAHASTRA
ISSN : 0215-4994 (Print)
ISSN : 2548-4583 (Online)
Published by Universitas Ahmad Dahlan
Bahastra is licensed under Creative Commons Attribution-ShareAlike 4.0 International License
View Bahastra Stats